“U Srbiji, Crnoj Gori, BiH i Hrvatskoj govorimo zajednički jezik ma kako ga imenovali” - Volim Podgoricu

“U Srbiji, Crnoj Gori, BiH i Hrvatskoj govorimo zajednički jezik ma kako ga imenovali”

Promocija knjige Ranka Bugarskog pod naslovom “Govorite li zajednički” održana je sinoć u beogradskom Centru za kulturnu dekontaminaciju. Osim autora, na promociji su govorili publicista Teofil Pančić i Ivan Čolović iz izdavačke kuće XX vijek, koja je objavila knjigu.

Ovim događajem obilježena je prva godišnjica postojanja Deklaracije o zajedničkom jeziku,prenosi Tanjug.

Bugarski je napomenuo da se centralna poglavlja knjige tiču procesa u kojem su održane četiri ekspertske konferencije pod naslovom “Jezici i nacionalizmi” u Podgorici, Splitu, Beogradu i Sarajevu.

“Cilj tih konferencija je bio da se ispitaju veze između jezika i nacionalističkih orjentacija i njihovih identitetskih politika. Po završetku tog ciklusa konferencija rodila se ideja da bi valjalo napraviti dokument koji je nazvan ‘Deklaracija o zajedničkom jeziku'”.

“Suština te deklaracije je da se mi, iako sada već zvanično govorimo različitim jezicima u Srbiji, Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i Crnoj Gori, u suštini odlično razumijemo bez prevođenja. U lingvističkom i komunikacijskom smislu mi imamo zajednički jezik ma kako ga doživljavali i različito imenovali. Priču o svemu tome napisao sam u knjizi ‘Govorite li zajednički'”, rekao je Bugarski.

Ivan Čolović je napomenuo da je knjiga Ranka Bugarskog dio jednog zajedničkog projekta.

“Znamo profesora Bugarskog kao angažovanog intelektualca kada govori o jeziku, ali on u ovoj knjizi predstavlja regionalni projekat civilnog sektora koji je preduzeo konkretnu akciju. Knjiga je cjelovit prikaz lingvističkih i političkih okolnosti u kojima su ljudi došli na ideju da naprave ‘Deklaraciju o zajednočkom jeziku’. Bugarski u knjizi analizira negativne i pozitivne odjeke tog značajnog dokumenta”, rekao je Čolović.

Teofil Pančić kaže da bi običan svijet u Srbiji, Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i Crnoj Gori bez razmišljanja rekao da govore i komuniciraju različitim podvrstama istog jezika.

“Taj jezik ne mora da doprinosi pomirenju među narodima ili bilo čemu drugom, ali je činjenica da on postoji i da je jedan. Pišemo, čitamo, objavljujemo knjige na tom jeziku, bez ikavog prevoda se razumijemo i tog jezika jednostavno ima”, rekao je Pančić.

Godišnjicu postojanja Deklaracije o zajedničkom jeziku obilježilo je i njeno potpisivanje od strane Noama Čomskog, američkog lingviste i filozofa koji spada među najistaknutije društveno angažovane autore današnjice.

Deklaraciju o zajedničkom jeziku do sada je potpisalo više od 10.000 ljudi iz čitavog regiona.

Projekat “Jezici i nacionalizmi” rezultat je dvogodišnje istraživačke misije i partnerskog delovanja beogradskog Udruženja Krokodil i njegovih lokalnih i regionalnih partnera.

Osnovna namjera ovog projekta bila je da se kroz otvoreni dijalog lingvista i drugih stručnjaka problematizuje pitanje postojanja četiri “politička” jezika na prostoru nekadašnjeg hrvatsko-srpskog/srpsko-hrvatskog, kao i sve one značajne i izazovne teme u kojima se lingvistička nauka neprincipijelno ukršta sa identitetskom politikom.

2 komentara

  1. When I originally commented I clicked the -Notify me when new comments are added- checkbox and today every time a comment is added I recieve four emails concentrating on the same comment. Perhaps there is in whatever way you may eliminate me from that service? Thanks!

Slične Objave

Back to top button
WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com